提示:担心找不到本站?在百度搜索 BL小说 | 也可以直接 收藏本站

第572章

      倒不是要指摘厨师帽狼骑什么,只是让精于战斗的狼骑下厨料理,营养和味道的综合评价,大致就是“吃了能活,活得也挺好”。
    为了给研究顾问面子,尼禄每样都尝了一口,眼睛却在雪睫下倏地发亮。
    但为了不影响大脑运转速度,他克制住自己,不再摄入太多糖分。
    在最喜欢的几样上多挖了几口后,尼禄就默默放下勺子。
    白狼骑扫荡完自己的部分,顺手把小主人吃不完的东西接过去,吭哧吭哧吞干净了。
    熟练得像此前发生过千百次一样。
    叶斯廷淡淡看着这个细节,没说什么。
    他默默记下尼禄多挖了几勺的那几种,并起身去了一趟后厨。
    等从咖啡馆出来,尼禄又被叶斯廷带往完全未知的方向。
    他这回倒是有了心理准备,抢先在智脑里搜了景点攻略,想把他的研究顾问打个措手不及。
    结果,叶斯廷并没有把他带到星网已知的任何一处景点。
    “我衷心希望你的研究计划,真能给我的探索带来好处。否则——?”
    尼禄脚下一顿,红眸一下子睁圆了。
    隐藏在鳞次栉比的beta街区间,是一个七转八弯的长长小巷。
    但与王都任何一条建筑物小巷不同的是,这条巷子的金属墙面和地板上,被漆上了密集的横七竖八的轴线,以及散落各处的大小圆点。
    在随意踏过线条的行人看来,这里大概就是一处有着精密线条涂鸦的赛博朋克艺术街区,但尼禄一眼就能认出——
    那是隐藏极深的星轨设计图。
    而且并非新手随意刻画。
    “……难以置信。”
    尼禄的手掌贴着墙面,摸着斑驳的墙面一路前进,
    “难以置信,叶,这里到底有多少……不,不是近期产物。大约有五……到六年以上?难以置信,这种精密程度、这种功能性,应能比肩几位国宝级星建大师……”
    他一连说了三个难以置信,却又皱起眉,兀自自言自语:
    “不对。那几位星建大师,都已在我加冕前过世了,我也翻遍了他们的设计图册,并没有一模一样的星轨图。不存在复刻的可能……那还能是谁?还有谁能——看看这个,这个圆点绝对是西境那个最棘手的w931……嗯……”
    叶斯廷:“w931-8,‘天隘’。”
    尼禄:“……‘天隘’的星轨图。看看它与其他圆点的超远距离,还有象征陨石群的倒三角图标……
    “我对这颗星球印象很深刻,它存在的通路问题最严重,穿梭艇总是很难将应急物资输送进去——是的,你来看,设计者的想法也跟我一样,利用分段式曲速通路让星舰远离陨石群,并在尽可能少浪费资源建立要塞的前提下,使舰船能够安全抵达……
    “但实际情况是,拐点处总是危险重重,星舰容易从曲速通路中抛出,迷失在太空里……咦!他没有选择避开陨石群,他的分段式通路竟然是直接跨越陨石群,可是那样的话——啊……”
    尼禄一边摸着轴线图快步前进,一边以同样快的语速喋喋不休着。
    但行进到一定距离,他突然浑身一僵,不敢置信地愣住。
    这段在星建爱好者眼中宛如天价珍宝的艺术街巷——中段居然被虫族踩塌了一小截。
    那些极富创想力的轴线图,自然也随之粉碎了。
    “天、天杀的……该死的虫族……!”
    尼禄如雷轰顶,发出了泣血般的怒斥。
    但比起御驾亲征时的帝王威压,这会儿他的语气,倒是真正开始像个气急跳脚的少年了。
    小皇帝甚至不自觉跺了跺靴子,还捡地上的碎金属看,自顾自地嘀咕:
    “是的,至少我可以沿着他的思路推演……难以置信,王都有这样的天才,我要将他绑进宫……”
    叶斯廷从尼禄快步疾行时起,就一直不紧不慢跟在他身后,脸上笑意很深。
    这会儿听见皇帝陛下又要绑人,不由强迫自己敛住笑意,轻声跟他解释:
    “很遗憾,尼——小玫瑰,这确实没法实现。因为在这里留下最后的传世之作的星建师,正是那几位没能等到您加冕的国宝级大师。”
    他说了几个名字,全都是星建界赫赫有名的传奇。
    “叛首鲁铂特执政时期,格雷格·路易斯、埃尔维斯·德昆西、摩菲·乔塞尔等多位一级星建士,因不愿为鲁铂特提供服务而遭到迫害。
    “其中,德昆西、乔塞尔和路易斯成功脱离控制,但因无法离开王都,只能隐居在王都边陲的贫民区——就是这里,您举目所望的地方。
    “长期的精神折磨和对新帝国的向往,迫使他们继续创作,期待有一天能被人发现;但残酷的现实,使他们不得不将作品隐藏在混乱的街巷涂鸦中。
    “庆幸的是,几位大师离世后,这条巷道一直被保存得很好。一方面鲁铂特的人一直没能发现涂鸦下的秘密,另一方面,大师们在世时,也给这里的居民提供过许多帮助。”
    “我要将这里作为帝国一级文物保护起来……”
    尼禄手掌还黏在轴线图上,眼珠子也是,
    “但……为什么?为什么你会发现这里?连星网都从未标注过这个地方,你是怎么知道的?”
    “正如我从前所说,”