提示:担心找不到本站?在百度搜索 BL小说 | 也可以直接 收藏本站

第35章

      秦齐欣喜若狂,这么难的事情没想到这么容易就给解决好了,她朝主任深深鞠了一躬。
    章主任笑眯眯地望着秦齐,“你也马上中考了,好好复习,把拖后腿的功课再往上补补,为学校取得更好成绩!
    听说你这次考了全班第五名,而且有两门功课还都是全校第一名,好好努力,争取再上一层楼!”
    秦齐给章主任行了个队礼,“保证完成任务!”
    送走了开开心心提着东西回家的王美兰,秦齐就直奔实验室去找她的“新学生”了。
    第二十九章 就从《blow in the wind》开始吧
    “秦齐,秦齐,我的walkman到了!我爸这次说买就买可痛快了,快来听!”
    吴弋摆弄着手里那个方方正正像块黑色小砖头似的随身听,一脸陶醉。
    是啊,这时候拥有一台小巧的索尼随身听,拉风程度丝毫不逊于后世任天堂的switch、索尼的ps4。
    听收音机、播放磁带、录音、复读,简直不要太完美。
    “嗯,那就简单听一首吧,多了可不行,我们还要学习呢。”
    秦齐佯装严厉。
    吴弋吐了吐舌,然后郑重其事地掏出一盒磁带。
    黑色封面上衬着几个冷峻酷毙的长发男人,前面有显眼的两个大字——唐朝。
    “这可是绝品,一般人我可不告诉他。”
    听着《飞翔鸟》前奏中密集得令人窒息的鼓点,秦齐只觉得体内热血奔突,怎么会有这么绝的音乐。
    秦齐前世初中那会从没接触过音乐课堂之外的音乐。
    既然有机会重返这个黄金年代她一定要好好享受享受。
    被音乐爱过的人生,多幸福啊。
    不过马上秦齐就想到,吴弋的这个新玩具还能发挥重要作用,那就是学英语。
    秦齐后来英语水平高,可离不开英语歌曲和英美剧的功劳。
    “嗯,你听过鲍勃·迪伦吗?”
    意犹未尽地听完歌,秦齐问道。
    吴弋还没从躁动的气氛中缓过劲来,一脸兴奋地回道,“没听过,这是谁啊?”
    秦齐轻笑,“我猜,他有可能是你偶像的偶像。不过接下来,他会帮助你学英语。我想,我们的学习,要是跟其他老师上课的模式一样,你可能很快就会厌倦的。
    所以既然你有walkman,那就从你最喜欢的音乐开始学起吧。”
    吴弋眼前一亮,他就知道秦齐跟正经的辅导老师不一样,“这个我喜欢!”
    秦齐之所以打算就从鲍勃·迪伦开始。
    这并不是因为她精通音乐,而是因为她对鲍勃的歌词记得最熟。
    毕竟2016年,鲍勃·迪伦作为歌手荣获了诺贝尔文学奖。
    秦齐前世的最后十年里,文学是她的挚友,每年的诺奖都是她必看的文学清单。
    鲍勃就那样进入她的视野。
    听着歌就把英语学了,最适合吴弋这种痴迷音乐的孩子,还能顺道练习口语。
    吴弋开心归开心,却依然是一脸的不可置信。
    秦齐低头唰唰唰地写起来,就从《blow in the wind》开始吧!
    “how many roads must a man walk down,before you call him a man;
    how many seas must a white dove sail,before she sleep in the sand;
    yes,and how many times must the cannonballs fly,before they are forever banned。
    the answer,my friend,is blowing in the wind……”
    秦齐一边哼唱,一边写完了整首歌词。
    太好了!自己这记忆力宝刀未老,这歌词竟然记得一清二楚。
    吴弋那敏锐的耳朵一下就感受到这是一首好歌。
    他一把抢过秦齐手里的歌词。
    谁知拿到手里一看,都是他最讨厌的英文。
    “为什么好听的曲子要配上这么难懂的英文!”
    吴弋一声哀嚎!
    “你仔细看看,其实没那么难懂的,英文比中文简单多了,用的都是最简单的单词!”
    吴弋这才低头去看。
    “嗯,这个how many我知道,那是多少的意思,这个man我知道,是男人的意思,不过这r-o-a-d是什么意思啊?”
    “幸好你26个英文字母还认识啊!road是道路的意思!这句话的意思就是一个男人要走多少路,才能称得上真正的男人!”
    说罢,秦齐就把这句哼唱了一遍。
    “哦,这么酷!我喜欢这句话唉!”
    吴弋跟着也哼了一遍。
    秦齐听着竟没有错,“唉,你是天才唉,发音好标准!你是适合学英语的。”
    吴弋还是头回被夸是天才,而且说他适合学英语,他的脸一下就红了。
    “我哪里天才了,你别逗我开心了!赶紧赶紧,告诉我第二句什么意思吧。”
    “这第二句呢,有几个生词,dove是鸽子的意思,sail是鸽子在海上飞的意思,sand你知道吧,沙滩!这句是说,一只白鸽要飞越多少片海才能安歇在沙滩上——”
    “嗯嗯,下面呢,下面呢”吴弋竖起大拇指。
    “cannonball,听出来是什么了吧?”
    “难道是加农炮?”
    “对啊!”
    吴弋惊呼,要不是跟着秦齐,估计他上到大学都不会接触到这个词的。
    “原来这么简单的嘛。这句话的意思难道是说炮弹要飞多少次?”
    “对咯,你看这英语一点都不难吧!”