提示:担心找不到本站?在百度搜索 BL小说 | 也可以直接 收藏本站

第83页

      而现在,亨利八世遇到了相似的情况。
    托马斯·克伦威尔并不确定国王是否有一系列的准备来加强约克公爵合法性,但是可以肯定的是,亨利八是并不满意这个结果,甚至在听到这一消息后,都没有露出笑容。
    “是吗?她给我带来了喜悦,可是天主却将它混搅着她的死所带来的苦痛。”亨利八世合上福音书,准备去看一下约克公爵。
    “孩子健康吗?”在去王后寝宫的路上,亨利八世都没提起珍·西摩的葬礼安排,乃至约克公爵的抚养问题,只是在快要进房门前随口问了一句。
    负责传递消息的仆人只觉得后背的布料被汗水黏在身上,视线被结成一缕的刘海所挡住。
    “怎么?耳朵当摆设,没听见我的话吗?”亨利八世半天都没等到仆人的回答,于是心底升起不好的预感。
    “恭喜您,陛下。您如愿得到一位约克公爵。”亨利八世一进屋便收到萨福克公爵的笑脸,但是多年的交情让他轻而易举地察觉到对方表情的不自然,以及满屋贵族的惊慌失措:“孩子到底怎么了?”
    耐心耗尽的亨利八世几乎是咆哮着开口。
    面对国王的怒火,在场的贵族也没法掩饰什么,只得让亨利八世亲自看看约克公爵的状况。
    诺福克公爵想的果然不错,亨利八世并不喜欢小猫般孱弱的约克公爵,甚至都没看几眼就让侍女将其抱走,然后质问起照顾王后的罗切福德子爵夫人,以及相关的宫廷医生:“你们到底是怎么搞的?孩子怎么会如此孱弱?”
    “陛下,约克公爵是难产儿,所以……”
    “他是难产儿不是早产儿,你当我是白痴,连这点常识都不懂吗?”
    亨利八世松开揪着宫廷医生衣领子的手,整个人气得找张椅子坐下,只觉得额前一片冰凉:“上帝为何要惩罚我至此。”
    气到极致的亨利八世反而冷静下来,开始思考起珍·西摩难产的主要原因,以及这个约克公爵到底是不是自己的孩子。
    是的,亨利八世怀疑珍·西摩和安妮·博林一样,做出背地偷情的丑事。
    虽然珍·西摩表现得足够谦卑,虔诚,但是亨利八世见惯了宫廷女人的伪装,再加上珍·西摩又是最适合生育的年纪,一直都在汉普顿宫里好吃好喝地养着,怎么会突然难产下一个足月却虚弱的孩子?所以这之间必有蹊跷。
    亨利八世冲着托马斯·克伦威尔使了个眼色,后者心有灵犀地遣散了在场的贵族,只留下战战兢兢的宫廷医生和侍女等着国王陛下的问话。
    彼时的内寝里停着珍·西摩尚有余温的遗体。
    无人照顾的约克公爵在母亲身边小声地哭泣着,但是在国王的急招下,没人会照顾他。
    “王后怀孕期间到底干了什么,吃了什么,又见了什么人。你们最好从实招来。”亨利八世当然不会一上来就问珍·西摩有没有出轨,毕竟这关系到他的颜面,只能曲线救国。
    “回陛下,王后在怀孕期间除了照例接见平民,聆听他们的愿望,便只召见过她的兄弟和加德纳主教,其余时间都是在我们的陪伴下做些手工活或者听书。”面对低气压国王,侍女们也不敢有所隐瞒,更担心自己会因此被关进伦敦塔。
    而这之中,最为恐惧的罗切福德子爵夫人只觉得脖子在隐隐作痛,脑子在强大的精神压力下飞速运转起来:“陛下,王后陛下在临产前好像看到了什么,对着幔帐顶不住地挣扎,嘴里还不断地念叨:“不是我,不是我。”
    亨利八世的视线被罗切夫的子爵夫人所吸引,后者镇定自若道:“当时不仅我一人在场,其她侍女也可作证。”
    “是的,我们也听到王后陛下这么说过。”眼见罗切福德子爵夫人找到一个看似完美的解释,如释重负的侍女们也都纷纷附和起来。
    彼时的托马斯·克伦威尔终于明白威廉·都铎在几个月前的布局,忍不住心底发凉,但表面上仍是镇定自若道:“陛下,安妮·博林的遗骸被镇压在伦敦塔的小教堂下,绝不可能有作祟的机会。”
    亨利八世原本稍缓的脸色又变得阴沉起来。
    罗切福德子爵夫人刚想说什么,就看见托马斯·克伦威尔比了个“诺福克公爵”的口型,于是立刻闭嘴,防止刚逃了亨利八世的死刑,就落入诺福克公爵的魔掌。
    不管安妮·博林的倒台是否有诺福克公爵的推波助澜,但是在其他贵族和亨利八世的眼里,安妮·博林就是铁板钉钉的诺福克人。
    倘若罗切福德子爵夫人将珍·西摩的意外归于安妮·博林的鬼魂,那么寻找复起机会的诺福克公爵一定会跟她翻脸。
    毕竟瘦死的骆驼比马大,别的不说,诺福克公爵还是有力气弄死一个宫廷侍女,而西摩兄弟和国王陛下……
    一时间,罗切福德子爵夫人几乎绝望了。
    若不是当着亨利八世的面,她几乎要当场哭出来。
    “克伦威尔,我命令你和萨福克公爵,诺福克公爵一起调查珍王后的死因,记得别让加德纳主教和西摩兄弟插手,他们就安心去办王后的丧事。”眼下的亨利八世并没有珍·西摩通奸生子的证据,再加上他已经砍了一个通奸的王后,要是再来一个,绝对会对他的声誉有所影响。
    “是的,陛下。”托马斯·克伦威尔知道威尔士亲王的目的已经达成,所以也不为西摩兄弟辩解什么,而是不动声色地挑起亨利八世的怒火:“关于珍王后的葬礼,不知您有没有别的安排?”