提示:担心找不到本站?在百度搜索 BL小说 | 也可以直接 收藏本站

第29页

      那个说蹴鞠最好要穿胡鞋,你喜欢吗?
    喜欢的话我给你做。
    气氛一下子热烈起来。
    ~~~
    且不说场上皇家众人心中如何想法。
    就说场下坐着的官员和家眷见比赛完了。
    上首的嘉和帝却未像以往那样同自家子弟们说话,勉励他们,反而像是在看台上和众人说话,俱都心中喘喘。
    赛场上方才英勇神武的男儿们站在场上,也都是忐忑不安。
    难道刚刚在赛场上出了什么问题?
    有女眷大着胆子往上首看了一眼,正好看到大公主小手往下指。
    那个女眷顺着大公主的手指看了过去。
    大公主指的正是赛场上刚刚最英武的男儿。
    那女眷觉得有些好笑。
    大公主这才多大呀,竟然能看出来好坏了。
    不过大公主在说些什么呢?
    是要让嘉和帝给那男子赏赐吗?
    女眷开始胡思乱想,但她想来想去都想不到大公主是要让人家教她学蹴鞠。
    ~~~
    木勇被人叫上去的时候还有些懵。
    他们刚刚打完比赛就站在场下等着皇帝说话。
    因为这次比赛他们输了,他便有些懊恼的站在那里,回想自己刚刚是哪里出了问题,下次要怎么改正。
    哪知道皇上竟让人直接将他喊了上来。
    难道是他刚才表现的太神勇,被皇上发现了?
    木勇内心又有些忐忑,又有些欢喜。
    他一走近圣驾前就发现宫里的娘娘们也在。
    木勇一下脸红了,给嘉和帝行完礼后,低头站在原地。
    嘉和帝笑着问他:“你是哪家子弟?”
    木勇连忙道:“回皇上的话,臣叫木勇,家父是文远伯木城,臣是第二子。”
    “原来是文远伯的儿子。”太后闻言笑了起来:“你祖母身体可还好?”
    木勇没想到太后竟然知道自己祖母,他连忙道:“祖母近日身体爽利了许多。”
    太后闻言笑了笑,示意木勇抬头让她看一看。
    太后的吩咐,木勇不敢不从。
    他依照吩咐抬头,却不敢乱看。
    嘉和帝见状满意点头。
    不错,倒是个老实的。
    太后看见木勇后先笑了一下,对着嘉和帝道:“倒没想到是个这么年轻的后生。”
    嘉和帝也笑了起来,问他:“你学了多久的蹴鞠?”
    木勇忙道:“臣自五岁时开始学习,至今已有十年。”
    “你才十五岁?”太后惊讶。
    木勇憨憨的笑:“臣一向长的老成。”
    太后闻言乐了,又对着嘉和帝道:“倒是个老实的。”
    嘉和帝刚要说话,琉璃拽了拽她的袖子。
    嘉和帝知道女儿急了,笑了起来。
    他安抚的拍了拍女儿的后背,笑着问木勇:“有个差事要派给你,不知道你可愿意?”
    木勇闻言激动的脸都红了,他连忙跪下道:“臣当然愿意。”
    太后又笑了起来。
    皇后及众位嫔妃也在那里憋笑。
    这个孩子实在是太好玩了,一点也不像勋贵家的子弟。
    嘉和帝就将他准备让木勇教大公主学蹴鞠的事情说了。
    木勇呆立在那里:“……”
    什么,皇上叫我来是因为两位皇子和大公主想学蹴鞠,所以想让我教皇子公主们蹴鞠?
    木勇简直不敢相信。
    但这话又确确实实是嘉和帝说的。
    木勇身体比脑子快,虽说还没反应过来但已经开始行礼谢恩。
    嘉和帝满意点头。
    不错,是个反应快的。
    木勇就这么迷迷糊糊地答应了教皇子和公主们蹴鞠。
    他回到家的时候还有些恍恍惚惚的。
    他爹娘已经在家里等着他了。
    文远伯夫妇在京城在一向是个小透明。
    他们也想得开,不求富贵,只求平安。
    哪知道今天这个儿子破天荒的被陛下叫了上去,引起了众人的注意。
    文远伯夫妇又是骄傲又是担忧,生怕儿子不会说话惹的陛下不喜。
    这会儿见儿子恍惚着进来,昌远伯夫人先急了。
    她白着脸道:“你今天可没乱说话吧?”
    文远伯也有些担心的看着木勇。
    木勇回神,见爹娘担心的看着自己,连忙把看台上的事情说了。
    第22章
    文远伯夫妇听说陛下将儿子叫到看台上只是为了教大公主蹴鞠而不是别的什么事情的时候,倒是松了口气。
    文远伯夫人拍了拍胸口道:“我还以为出了什么事情,在那担心了半天”
    木勇连忙安慰母亲道:“娘现在可以放心了吧。”
    文远伯夫人笑了起来:“这下可算是把心放到肚子里了。”
    文远伯若有所思的坐在那里。
    木勇见状目露疑惑道:“爹在想什么?”
    文远伯没有回答儿子的话而是问文远伯夫人:“我记得文昌伯的长孙女好像是嘉嫔娘娘的外甥女。”
    文远伯夫人想了想道:“是的,如果我没记错的话,那个小姑娘的生日快到了。”
    文远伯便道:“我那里有一扇紫檀木屏风,把它加到给文昌伯府的贺礼里吧。”
    文远伯夫人也是当家祖母自然明白丈夫的意思。
    --