提示:担心找不到本站?在百度搜索 BL小说 | 也可以直接 收藏本站

第46页

      晚霞自淡而浓,我们所处的整座密林和它环抱着的湖,都被笼罩在了一片柔和而幽暗的红光之中。
    “啊——啊,睡得好舒服——”拉比伸了个超大的懒腰,利落地起身,“差不多快到时间了吧?”
    我们这边刚好讲到“母子二人原本满怀希望地想去投奔大洋彼岸的孩子他爸却被众人分析男人早已抛妻弃子另结新欢”,老实人沉浸其中,听得直掉眼泪,抹了好几下,才和我们一起走向了早已站在湖边等候的书翁。
    “怎么了小克,好好的哭什么?”
    “没、没什么,就是太感人了。”
    拉比:“?”
    “现在可以下去了吗?”克劳利问。
    “我看看……嘛,再等一会儿,等天彻底黑下来的。”
    书翁原本应该是打算和我们一起等的,结果中途也不知发生了什么,留下一句“这里就交给你们,我先回城里了”就走了。
    “啊——真是的,这个熊猫老头。”
    没办法,我们只好三个人继续等。
    又过了一会儿,晚霞终于散尽,西天灰黯,浓重的暮色从背阴的林丛深处围拢而来,不多时,月上中天。
    即使有淡清的月色洒下,四周依旧黑黢黢的一片,所有的景物都模糊了起来。
    是时候了。
    拉比和克劳利果断地脱掉了身上的团服。
    我顿了顿,也把手搭到了探索风衣的扣子上。
    “嗯?等等,塞西,你别也跟着脱啊,”拉比挽裤角的时候,刚好瞥见我这个动作,连忙阻止,“只要我和小克两个人下去就好啦,塞西就在岸上等吧。”
    那我到底是来干嘛的?专门看衣服的吗?
    我:“……玩水这等好事,休想把我排除在外。”
    “什么玩水啦,”拉比无奈,“山里的昼夜温差这么大,晚上本来温度就低,水里就更凉了——放心吧,我们很快就会上来的。”
    我顿了顿,刚要说没关系,就听克劳利冷不丁地冒出一句:“塞西,难道你是怕黑吗?所以才不敢一个人留在上面?”
    怕黑?
    想什么呢。
    因为走着走着就忘了身后还跟着个孩子而把我或亚连大半夜地丢在深山老林这种事,师父都做了不下十回了。
    然而,就在我想要否认的紧要关头,我忽然福至心灵地想起了师父的教诲——
    我一秒放弃挣扎,面不改色地接受了这个柔(胆)弱(小)的设定,感情十分饱满地点了点头:“怕。”
    “咦?”拉比一愣,“可是,之前旅行的时候,你不是还自己……”
    “那是你记错了,实不相瞒,我这人……从小就怕黑,”我一口咬定,“非常怕,特别怕,怕极了。”
    甚至为了让自己的话听起来更有说服力一点,我还装出了瑟瑟发抖的样子。
    至于因为缺乏经验而不小心把抖动的幅度弄得稍微大了那么一点点这件事——没关系,只是个小瑕疵,不影响大局的。
    但不知为什么,拉比他们却似乎不这么想。
    克劳利直接就懵逼了:“怎么了怎么了?塞西为什么会突然就晃得这么厉害?是地震了吗?”
    拉比的神色也跟着凝重了起来:“不,这明显就是生病了吧!塞西,你现在具体是哪里不舒服?”
    我:“……?”
    你们几个意思?是认真的吗?柔弱的少女因为怕黑而在颤抖这么明显的事给我好好地看出来啊?
    作者有话要说:
    塞西:“???”
    话说看看这章拉比的表现,再看看最开始那几章他的表现,是不是对比超明显(比V
    又到了感谢金主投喂的时间——
    感谢投出地雷的小天使:
    是菜菜呀 2个;
    表白狂魔 1个;
    感谢灌溉营养液的小天使:
    玛丽呀 14瓶;
    抱起来就是一个百米冲刺!啾啾!
    第18章 冷冷地拍了我一脸
    结果为了让他们相信我真的只是在害怕,不是地面在震动也不是突然得了什么诡异的急症,正经费了好大一番功夫。
    “……别怕嘛,来,就坐到这儿,从这个位置往下看应该能看到我和小克的。”
    但我最后也还是没下成,拉比先是在岸边找了个相对平整的位置,把克劳利的披风叠了叠,铺了上去,顿了顿,又把自己脱下的团服递给我,看着我老老实实地披上衣服,坐到上面,才放心地下了水。
    “如果实在害怕或是有人来了就喊我们,听到了立刻就会上来的!”
    我巨乖地点头。
    原来被人照顾就是这种感觉啊。
    师父不愧是个中老手,经验真是丰富。
    自打他们下水之后,黑黢黢的四周便静了下来。夜风过处,小草窸窣的细微响动、林丛深处的虫鸣、还有枝叶轻摇发出的簌簌声响,都变得格外的清晰,仔细去听,还能透过闪烁着碎光的湖面,听到拉比他们在水下的潜游声。
    ——但再怎么,也不该出现这种“嘻嘻嘻”的瘆人笑声。
    本就熹微的月光立时被大片大片的黑影所遮蔽,我倏地抬头,果然看到一只不知从哪儿蹦出来的LV.2率领着一帮小弟乌泱泱地就围了下来。
    我就地一滚,躲过攻击的同时,抽刀划手,血珠顷刻在半空散开,炮弹一般地射|了过去。
    --